こちらはドイツより。
“simply unique.”
「単純にユニーク。」
“10 years smart for two.”
「10年間、二人乗り。」(意訳)
本当のUSP(Unique Selling Proposition=唯一無二の売り口上)ってのは、こういうことを言うんだよね!
Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.
By yoichi on 2008年10月13日
こちらはドイツより。
“simply unique.”
「単純にユニーク。」
“10 years smart for two.”
「10年間、二人乗り。」(意訳)
本当のUSP(Unique Selling Proposition=唯一無二の売り口上)ってのは、こういうことを言うんだよね!




(まだ評価されていません)閲覧回数: 906 回
海外の気になる最新の広告と
コミュニケーショントレンドのスクラップブック
一服の清涼剤としてお楽しみくださいな!